Концерт-трансляція
Онлайн-трансляція з Концертного залу Людкевича
Безкоштовно
Англійська музична культура XVI – XVII століть подарувала світові визначних митців – тонких і поетичних Джона Доуленда (1563-1626) та Генрі Пьорселла (1659-1695). Також абсолютно справедливо і заслужено до числа діячів саме англійської музики входить Георг Фрідріх Гендель (1685-1759) – німець за правом народження, для якого Англія стала другою батьківщиною та створила надзвичайні умови для розквіту його геніального дару.
Доуланд, Пьорселл та Гендель представляють різні хронологічні періоди і, відповідно, різні напрями англійського бароко. Проте їхні твори сьогодні набувають особливого звучання і потужно резонують з актуальними українськими подіями.
Ця програма – наша глибока вдячність Великій Британії та її народу, який стоїть з Україною пліч-о-пліч у боротьбі проти російсько-фашистських загарбників, розділяє нашу біль, не боїться називати речі своїми іменами…
Програма:
Джон Доуленд (1563 – 1626)
“Time stands still” з “The Third and Last Book of Songs or Aires” (1603)
“Flow my tears” з “The Second Book of Songs or Ayres” (1600)
“Come again, sweet love doth now invite” з “The First Book of Songs” (1597)
Генрі Пьорселл (1659 – 1695)
A New Ground мі мінор / ZT. 682 (1687)
“Music for a While” з “Orpheus Britannicus”, book 2 (1702)
“ ‘Tis Nature’s Voice” з “Ode to St. Cecilia”/ Z. 328 (1692)
“Strike the Viol” з “Ode for Queen Mary’s Birthday” / Z.323 (1694)
Ґеорґ Фрідріх Гендель (1685 – 1759)
Алєманда і Куранта з Сюїти мі мінор, HWV 429 (1720)
Арія “But who may abide” з ораторії «Месія» / HWV 56 (1741)
Арія Бертарідо “Dove sei” з опери «Роделінда» / HWV 19 (1725)
Чакона соль мажор / HWV 435 (1733)
Арія Унульфо “Sono i colpi” з опери «Роделінда» / HWV 19 (1725)
Виконавці:
Роман Меліш, контратенор
Ольга Шадріна-Личак, клавесин
Трансляцію наживо забезпечують:
Андрій Зелений, відеооператор
Микола Хшановський, режисер трансляції
Маріан Лесюк, звукорежисер
Богдан Сегін, продюсер